Game localization

and LQA

Italian to English

and French to English.

 

Other services in English,

whatever the original language.

Want to go straight to the source? Read client testimonials below!

Game Services

You know your audience not only needs to fully understand the mechanics of your game, but deserves to truly immerse themselves in the universe you've created – and I think you deserve that, too!

 

I work with video and board game developers and publishers who want...

LQA Testing

in English

 

Whether your video or board game is originally written in Italian, French, English – or something else!

Game Localization &  Related Translation

from Italian into English

and French into English

 

Including translation of marketing, legal, awards and other text.

Consultancy

Navigate the complex video game localization and LQA process with an ex-developer who's been working in the industry since 2020.

Experience & Approach

Video and board game text is a complex mix of creative and technical writing that's highly specific to your game's systems, tone, setting, rating, etc.

 

Add someone to your party who...

...equips dev goggles

I have first-hand experience overseeing and streamlining a studio's writing, localization, LQA and VO processes, meaning I approach video game work from a dev, linguist and fan perspective.

 

Basically, I know game writing and translation inside out. My clients and I work as a team to make the English version of their game really perform.

...is a 200% completionist

As gamers, we all know how much difference the details can make, like the satisfaction you get when you find an easter egg, or finally get that pun...

 

Going the extra mile ensures impact, consistency and quality not only in the English version, but also in onward translation and even the original, since I'm an extra pair of eagle eyes on the source text.

...has full XP

Almost six years ago I levelled up from lifelong fan to passionate pro when I started working in production at a AAA dev studio, before specialising in game localization and LQA in 2023.

 

Part of that experience meant knowing my way around compliance for legal, digital safetyGDPRage rating and award nomination requirements, so I've got your back throughout development.

Pivot Translation

English localization opens the door to players from Anglophone countries and a global community of gamers who want (or need) to play in English – and is often the first step in supporting additional languages!

Pivotal Process

English is typically used as a pivot language in game localization, with additional languages being translated from the English version.

Master Key

The huge number of translators working from English into their native language means there's a bigger pool of linguists for you to choose from.

Split Screen

As a trained linguist and former dev, I know exactly the information to pass on to clarify their process, saving you time and money, too!

I know a lot of talented teams and individuals through my professional network who translate from English into their native language, so I've got your bases covered when you want to reach that new audience.

Client Testimonials

Don't just take my word for it...